Czym jest Time Capsule Project? What is Time Capsule Project?

Time Capsule Project to projekt realizowany przez klasę 7c i klasy gimnazjalne z 6 innych krajów.

Time Capsule Project is realized by 7c class & middle school classes from 6 other countries.


School from Bosnia & Herzegovina

Są to: These are:

  • Turcja/Turkey;
  • Czechy/Czech Republic;
  • Hiszpania/Spain;
  • Bośnia i Hercegowina/Bosnia and Herzegovina;
  • Grecja/Greece;
  • Francja/France.;

Co to kapsuły czasu?  What are Time Capsules?

Time capsules are a fantastic way to take a slice of the present and preserve it for the future, so it would be fun and meaningful to create one and bury it in our respective schools.

Kapsuły czasu to fantastyczny sposób na zachowanie kawałka teraźniejszości dla przyszłych nas, więc fajnie będzie stworzyć taką i pogrzebać ją w naszych szkołach.

Jak stworzyć swoją? How to make yours?

Stages of our project

AIM

This engaging and motivating activity will generate interesting discussions. It will give our students an opportunity to communicate in English and improve their language skills by sharing ideas. It will broaden their minds by getting to know their twinmates’ cultures. The broader their outlook, the more tolerant they will become.

WORK PROCESS

Throughout the project, our students will share ideas with their twinmates. They will have to discuss and decide when their time capsules will be opened, where they plan to store or bury them. They will have to select a container and explain how to make it. They will collect things that capture the spirit of the present. They will write and enclose their own description of what it is to live right now: daily life, ordinary day-to-day activities, news, events, fashion, how much everyday objects cost…

They will do something to remind themselves of the location of their time capsules and the date they intend them to be opened. Finally, they will organise a burial ceremony.

To achieve these tasks, partners will communicate on a regular basis; hopefully once a week or at least once every other week. Students will be expected to upload their work (presentations, pictures, videos…) on a regular schedule.

EXPECTED RESULTS

The students will organise a burial ceremony. They will create a video or an exhibition to explain the purpose of the project and show the various steps of its achievement.
They might as well create a feedback presentation to share their experience with their schoolmates and twinmates concerning the potential issues they will have met during the process and show how they have solved them.

WHO WE ARE? KIM JESTEŚMY?

In the project there are 175 Members: 166 Students, 9 Teachers.

W projekcie uczestniczy 175 osób: 166 uczniów i 9 nauczycieli.

WHAT ARE WE DOING NOW? CO TERAZ ROBIMY?

For now we met each other by presentations about us and we showed other countries our school.

Na ten moment dowiedzieliśmy się czegoś o sobie przez prezentacje i pokazaliśmy innym krajom naszą szkołę.

You can see some below.

Możesz zobaczyć poniżej kilka z nich.

https://padlet.com/rgarcia26/o2qoq9zb9emz

Here’s the link to spanish presentations ^

To jest link to prezentacji hiszpanów ^

CONTINUATION/CIĄG DALSZY

We also had some Skype sessions with technical problems but we found out something about our twinmates.

Mieliśmy kilka rozmów na Skypie z problemami technicznymi, ale udało nam się dowiedzieć czegoś o naszych kolegach z twinspace.

We would really appreciate if you come to our blog more often!

Bylibyśmy bardzo wdzięczni gdybyście odwiedzali nasz blog częściej!

Bye!

Bloggerka klasy 7c 😉

Ten wpis został opublikowany w kategorii eTwinning 2017/2018, Time capsule project. Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *